ESKİ ANADOLU TÜRKÇESİ İLE YAZILMIŞ BİR TIP METNİ: KÂMİLÜ'S-SIN¡ATİ'T-TIBBİYYE ÜZERİNE
Yükleniyor...
Dosyalar
Tarih
Yazarlar
Dergi Başlığı
Dergi ISSN
Cilt Başlığı
Yayıncı
Erişim Hakkı
info:eu-repo/semantics/openAccess
Özet
Bu makale, Kâmilü's-Sınâ¡ati't-Tıbbiyye'den kısmen Türkçe tercümesi bulunan Bursa nüshasının üzerinde beliren müphemlikleri gidermede yeni tespit ve değerlendirmeleri içerir. Adıvar'ın değerlendirmeleriyle başlayan ve takipçilerince sürdürülen birtakım eksiklik ya da yanlışlıklar, Umur Bey meselesi, tercümenin devri, bu tercümeyi tamamlayan İstanbul nüshasının verilerinin tespiti ve daha önce ileri sürülen bazı tezlerin tenkidi bu çalışmada ele alınan başlıca konulardır. Bu çalışmayla tıp tarihinin daha esaslı bir zeminde yürümesi amaçlanmıştır
Açıklama
Anahtar Kelimeler
Folklor
Kaynak
Türkbilig
WoS Q Değeri
Scopus Q Değeri
Cilt
2
Sayı
34












