A?v?l-i ?ıy?met (metin-çeviri)

dc.contributor.advisorTaş, İbrahim
dc.contributor.authorÇelik, Nihal
dc.date.accessioned2021-03-24T06:11:47Z
dc.date.available2021-03-24T06:11:47Z
dc.date.issued2019en_US
dc.date.submitted2019-08-23
dc.departmentEnstitüler, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı
dc.description.abstractKıyamet günü ve kıyamet alametleri her zaman için insanoğlunu meraklandıran bir konu olmuştur. Aḥvāl-i Ḳıyāmet metinlerinin asırlardır insan zihnini meşgul eden kıyamet konusuna Kur‟an‟ı tanık göstererek cevap vermesi de bu merakı bir nebze de olsa yatıştırmıştır. Minyatürlü Aḥvāl-i Ḳıyāmet yazmasının Berlin nüshasını Türkiye Türkçesine çevirerek modern insanın kıyamet konusunda aydınlanmasına yardımcı olmayı amaçladık. Bu çalışmanın bu bakımdan önemli olduğunu düşünüyoruz.en_US
dc.description.abstractQiyamah (the inevitable end of life on earth is named as Qiyamah) or Day of judgement and the signs of the doomsday have always been a point of interest and that‟s why a subject that arouses the humankind‟s curiosity. That the texts of Ahval-i Kıyamet give an answer to the Qiyamah subject –which has been cudgeling humankind‟s brain for centuries- by giving evidence in verses of Koran (that‟s through Koran) has alleviated this sense of wonder to ome extent. By translating the Berlin copy of the manuscript with miniature Ahval-i Kıyamet into Turkey Turkish we aimed to bridge over enlightining of modern human about doomsday. From this point of view we think that this study is crucial in order to shed light on the above mentioned subject “Qiyamah/doomsday.”en_US
dc.identifier.bseutezid10125495en_US
dc.identifier.citationÇelik, N. (2019). Aḥvāl-i Ḳıyāmet (metin-çeviri). [Yayımlanmamış yüksek lisans tezi]. Bilecik Şeyh Edebali Üniversitesi.en_US
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11552/1710
dc.identifier.yoktezid578289
dc.institutionauthorÇelik, Nihalen_US
dc.language.isotr
dc.publisherBilecik Şeyh Edebali Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsüen_US
dc.relation.publicationcategoryTezen_US
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.subjectÇevirien_US
dc.subjectTranskripsiyonen_US
dc.subjectAlameten_US
dc.subjectKıyameten_US
dc.subjectQiyamah (day of judgement)en_US
dc.subjectTranscriptionen_US
dc.subjectTranslationen_US
dc.titleA?v?l-i ?ıy?met (metin-çeviri)
dc.title.alternativeA?v?l-i ?ıy?met (text-translation)
dc.typeMaster Thesis

Dosyalar

Orijinal paket

Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
10125495.pdf
Boyut:
47.76 MB
Biçim:
Adobe Portable Document Format
Açıklama:
Tez Dosyası

Lisans paketi

Listeleniyor 1 - 1 / 1
Yükleniyor...
Küçük Resim
İsim:
license.txt
Boyut:
1.44 KB
Biçim:
Item-specific license agreed upon to submission
Açıklama: